compartir | 1) разделять, делить на части (доли) 2) (con) разделять, делить (с кем-либо что-либо); делиться (с кем-либо чем-либо) |
el piso | квартира |
el vecino | сосед |
la visita | визитёр, гость, посетитель |
historia | история |
y | и |
que | который |
alto | высокий |
un | 1) неопр. арт. м. р. ед.
б 2) один |
todavía | ещё, всё ещё, до сих пор |
dormir | спать |
despertar | просыпаться, пробуждаться |
¡vamos! | 1) пошли! 2) давай!, скорее! |
levantar | вставать, подниматься |
perezoso | 1) ленивый, нерадивый 2) медлительный, нерасторопный 3) сонливый, любящий поспать |
tierno | нежный, мягкий |
un resfriado | насморк, простуда |
encantar | очаровывать, восхищать |
cuarto de baño | ванная (комната) |
cuarto de aseo | санузел, туалет |
cuarto de estar | общая комната, гостиная |
disfrazar | 1) переодевать 2) изменять внешность 3) скрывать, утаивать |
mirar | (a, hacia) смотреть, глядеть (на кого-либо, что-либо), рассматривать (что-либо); наблюдать (что-либо) |
el coche | машина, автомобиль |
el saber | 1) знание 2) умение, мастерство |
saber | знать, иметь понятие (представление) (о чём-либо) |
ayudar | помогать |
acabóse | m разг. ¡esto es el acabóse! — это конец!, дальше (ехать) некуда! |
llamarse | называться |
también | 1) также, тоже 2) кроме того, к тому же |
el cojín | диванная подушка, думка |
pero | но, однако, а |
sentir | sentir
I m 1) мнение, суждение, взгляд II непр. vt 1) чувствовать, ощущать dejarse (hacerse) sentir — ощущаться, быть ощутимым 2) чувствовать, испытывать sentir odio — испытывать ненависть 3) слышать, воспринимать siento pasos — я слышу шаги 4) быть чувствительным (о растениях) sentir las heladas — быть чувствительным к холоду (к заморозкам) 5) огорчаться, сожалеть; переживать sentir la muerte de un amigo — оплакивать смерть друга lo siento mucho — мне очень жаль 6) судить, иметь мнение digo lo que siento — я высказываю своё мнение 7) чувствовать, понимать sentir bien el verso — понимать поэзию 8) предчувствовать, предвидеть - sin sentir •• dar (tener) que sentir — огорчать, расстраивать, приносить неприятности |
llorar | плакать |
correo | m 1) почтальон; курьер correo diplomático — дипломатический курьер, дипкурьер 2) почта enviar por correo — отправлять (посылать) почтой 3) (тж pl) почта, почтамт, почтовое отделение 4) почта, корреспонденция leer el correo — читать почту (корреспонденцию) |
venir | непр. vi 1) (тж venirse) приходить, приезжать, прибывать venir corriendo venir — прибежать venir volando — прилететь 2) идти (по направлению к говорящему); подходить ven aquí — иди сюда, подойди ко мне 3) годиться, подходить; хорошо сидеть; идти (об одежде) 4) (тж venirse) уступать, соглашаться 5) возвращаться (к делу, к теме, к вопросу) 6) (en) решать, постановлять (о руководстве) 7) вытекать, следовать; явствовать, проистекать 8) переходить (поступать) в собственность (в распоряжение) 9) водиться; расти, произрастать; родиться 10) подходить, приближаться, наступать (о времени) la semana que viene — на будущей неделе 11) происходить, вести своё происхождение 12) возбуждаться (об аппетите; о страсти); возникать (о желании) 13) приходить в голову venir al pensamiento — приходить на ум 14) (sobre) обрушиться, хлынуть la lluvia vino sobre los campos — дождь обрушился на поля 15) случаться, происходить; наступать, начинаться le vino una desgracia — с ним случилось несчастье vino la guerra — началась война 16) идти, следовать (после чего-либо) 17) (а + inf) наконец случиться (произойти) después de mucho discurrir vino a dar con la clave del problema — после долгих размышлений он нашёл ключ к решению задачи 18) (а + inf) образует сочетания, в которых смягчена категоричность утверждения; иногда переводится при помощи вводного как будто eso viene a ser lo mismo — это как будто (в сущности) то же самое 19) (а + inf) с последующим числительным обознач. приблизительное количество чего-либо viene a tener ochenta años — ему около восьмидесяти (лет) 20) (en + sust) выраж. действие, соотв. данному сущ. venir en apetito — прийтись по вкусу (о еде) venir en conocimiento de una cosa — узнать о чём-либо 21) (+ ger) выраж. действие, длящееся до момента речи hace tiempo que vengo pensando en esto — я давно уже об этом думаю (подумываю) •• en lo por venir — в будущем, в дальнейшем si viene que... — случись что... venir clavada una cosa — быть кстати (впору) venir uno a bien en una cosa — согласиться с чем-либо venga lo que venga (viniere) — будь что будет ¿a qué viene?... — зачем?..., к чему?... |
la factura | счёт, накладная |
la cama | кровать |
el corresponsal | друг по переписке |
le gusta | ему/ей нравится |
¿te acuerdas de mí? | ты меня помнишь? |
¿qué os contáis? | что нового? |
dormir | спать |
llegar | прибывать |
quedarse | оставаться, находиться |
traer (de vuelta) | приносить; привозить (обратно, назад) |
raro | необычный, странный (о человеке, характере и т.п.) |
quieres decir | (ты) имеешь ввиду |
quiere decir | (он/она) имеет ввиду |
¡entra! | входи! |
la ropa | одежда |
fuera de moda | старомодный |
las maletas | чемоданы |
el jamón | хамон (ветчина, окорок) |
jugar | играть |
enfrente | напротив |
el dormitorio | спальня |
la almohada | подушка |
el horno | духовка, плита |
la bicicleta | велосипед |
la ducha | душ |
tener calor | чувствовать, что жарко |
necesitar | нуждаться |
malo | плохой, нехороший, дурной |
fuerte | сильный |
¡quedaos ahí! | не двигайся! |
la broma | шутка |
¡que se vaya! | хочу, чтобы он убрался вон! |
los amigos | друзья |
los criados | слуги |
se podría quedar | он мог бы остаться |
celebrar | праздновать |
¡rápido! | торопись! |
esconder | прятаться |
la dueña | владелица сдаваемой квартиры |
rico | богатый |
la verdura | овощи; зелень |
bastante | bastante |
comer | comer |
siete | семь |
año siete | седьмой год |
razón | разумное основание, причина, мотив |
dar | давать |
un desastre | 1) беда, (стихийное) бедствие, катастрофа; крах 2) неудачник 3) испорченная вещь |
anticuado | устаревший, вышедший из употребления; старомодный |
compra | покупка, купленная вещь |
comprar | покупать |
compras | совершать покупки, "шопиться" ( shopping) |
deportivo | спортивный |
escuchar | слушать; выслушивать |
vaquero | пастух; ковбой |
un pañuelo | платок |
una chaqueta | чакета, ковбойская куртка |
querer | хотеть, желать |
preocupar | заботить, беспокоить, тревожить, поглощать; волновать |
ya | теперь, уже |
vender | продавать; торговать |
tú | ты |
conmigo | со мной, с собой; у меня, у себя |
el corresponsal | корреспондент |
la pierna | нога (выше стопы) |
el olvido | забывчивость |
olvidar | забывать |
la tarde | вечер |
más tarde | позже, после, некоторое время спустя |
comida | питание, пища, еда |
contestar | отвечать |
la puerta | дверь; двери |
portarse bien (mal) | хорошо (плохо) вести себя |
poder | мочь, быть в состоянии сделать что-либо |
¡hala! | ну!, давай! |
alguien | кто-то; некто |
allí | там |
allí lejos | там вдали |
allí arriba | там наверху |
de allí | оттуда |
hacia allí | там, в той стороне |
por allí | где-то там |
esperar | ждать, ожидать |
mismo | тот же (самый), тот самый |
el resfriado | насморк, простуда |
un perro | собака |
también | 1) также, тоже 2) кроме того, к тому же |
probar | тестировать, пробовать |
tonto | 1) глупый, придурковатый, бестолковый 2) глупый, идиотский, дурацкий 3) надменный, важный, спесивый 4) идиот |
un caja | ящик, короб; коробка; футляр; ножны |
quedar | 1) подходить (размер, стиль и т.п.) 2) оставаться, иметь в наличии |
guay | круто |
la compra | покупка |
ir de compras | идти за покупками |
ya | уже |
empezar | начинать, стартовать |
otra vez | снова |
demasiados | слишком много |
zapatos | обувь |
la pierna | нога (выше стопы) |
el huevo | яйцо |
la melón | дыня |
equivocarse | путать, ошибаться, заблуждаться |
doce | двенадцать |
el doce de enero | двенадцатое января |
aquí | здесь, тут |
caja | ящик, короб; коробка; футляр |
doce cajas | двенадцать коробок |
la camisa | рубашка |
las botas | сапоги |
el criado | слуга |
la camisa | футболка, майка |
понедельник, 6 ноября 2017 г.
Слова к эпизоду 2: Sam va de compras
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Комментариев нет:
Отправить комментарий